Ролевая Игра:Властелин Колец. Противостояние

Объявление

РОЛЕВАЯ ПЕРЕЕЗЖАЕТ СЮДА: http://lotrolnumenor.rolevaya.ru/
Администрация:

Администраторы:
Саурон
Король Бранд

Модераторы:

Саруман
Эфраэль Великий
Мастера:
Маглор
Финрод
Полезные ссылки:
Правила
Шаблон анкеты
Список ролей
Сюжет
Армии
События в игре...
Ролевая переезжает сюда, кликайте:

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Черное наречье

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

А. Немировский
Заклятье кольца и идентификация Черной Речи.

"Мордорская билингва" (текст заклятия Кольца Всевластья, приведенный профессионалом-лингвистом Толкиеном в нормализованной транскрипции и английском переводе) является, по сути дела, единственным нашим источником по грамматике и лексике Черной речи. К нашему удивлению, на материале "Билингвы" оказалось возможным не только установить основные черты грамматики Черной речи, но и достаточно надежно установить ее место в классификации земных языков.
Начнем с формального анализа текста:

(1) Ash nazg durbatuluk
Одно кольцо (да) управит их всех,
(2) Ash nazg gimbatul
Одно кольцо (да) найдет их,
(3) Ash nazg thrakatuluk
Одно кольцо (да) приведет их всех,
(4) agh burzum-ishi krimpatul
И во тьме (да) свяжет их!

Сравнение форм подлинника и перевода немедленно дает нам следующее:
1. Падежная система существует; падежи выражаются послелогами, т.е. не обычными формантами, а частицами с падежным значением (что подчеркивается в английской нормализованной передаче дефисом). Пример: burzum-ishi, где -ishi - показатель локатива. Ср. Saruman-glob ("о Сарумане"?), звучащее в разговоре орков, пленивших хоббитов после убийства Боромира.
2. Сравнение стк. 1,3 со стк. 2,4 показывает, что именно форманту -uk соответствует значение "всех". Поскольку нормализованная слитная передача подчеркивает, что это "-uk" - не независимая часть речи и даже не частица, а лишь морфема, то его следует считать глагольным формантом предельной завершенности действия (со значением "сделать целиком").
3. Соответствие четырехкратного повторения форманта -ul- четырехкратному же повторению местоимения "их" доказывает их идентичность. -Ul-, таким образом, - это показатель объекта переходного действия, являющийся, опять-таки, не отдельным словом, а лишь формантом, встроенным в глагольную форму. Черная речь тем самым определяется как язык эргативного строя (т.е., язык, в котором не только субъект, но и объект действия выражается особым показателем внутри глагольной формы).
4. Передача глагольных форм английским инфинитивом отражает, по-видимому, безличный характер самой мордорской формы, т.е. отсутствие в ней показателя субъекта действия. С другой стороны, какой-то показатель должен выражать тем или иным способом модальность глагольных форм. С учетом этого единственный остающийся у нас повторяющийся показатель -at- и следует без сомнений признать формантом, выражающим модус действия (в широком смысле слова).
5. Как видим, глагольные формы Черной речи строятся агглютинативно, т.е. присоединением к основе в строгом, одном и том же для всех форм порядке, цепочки показателей, каждый из которых несет грамматическое значение определенного характера. В рассмотренных формах на первой позиции после основы стоит формант модуса действия, на второй - личный формант объекта действия, на третьей - формант вида. Отсутствие материально выраженного показателя субъекта действия едва ли подразумевает нулевой показатель 3-го лица (в противном случае что мешало бы перевести мордорский глагол английской же формой 3-го лица?), и значит, скорее всего, что, по крайней мере в модальных формах лицо субъекта действия не выражалось вообще.
6. Мордорское слово "кольцо" не получает послелогов, иными словами, оно стоит в абсолютном (именительном) падеже и является (как и в переводе) подлежащим в предложении. Как видно на этом примере, абсолютный падеж в мордорском применяется для логического субъекта действия. Логический объект действия в нашем примере независимым словом не выражен, но это может объясняться его местоименным характером.
Мордорская билингва позволяет установить значения всех употребленных в ней слов и морфем и определить Черную речь как эргативный агглютинативный язык, находящийся, возможно, на начальной стадии перехода к языкам активного строя. Сопоставление с несколькими собственными именами позволяет установить значение еще нескольких основ и формантов: Ugl-uk, по-видимому, значит, "(что-то делай)-целиком/всех", т.е. что-то вроде "Всеволод", откуда ugl- активный глагол; сопоставление Lugburz "Темная Башня" и burzum "мрак, темнота" позволяет определить значение форманта абстрактной субстантивации -um, а заодно порядок слов в определительной конструкции (определяемое lug "башня" перед определением burz "темная"). Специфических родовых окончаний мы нигде не находим, так что родов Черная речь, вернее всего, не различает. Именные и глагольные основы выглядят одинаково и строятся по схеме CVC(C). Разумеется, существенными результатами все это назвать нельзя.
Однако случайное сопоставление Черной речи и хурритского языка земной хуррито-урартской погруппы нахско-дагестанской ветви восточнокавказской подсемьи дало совершенно неожиданный результат. Обнаружилось не только структурное, но и значительное материальное совпадение хурритского языка (на котором говорили в 3-1 тыс. до н.э. предки современных армян и курдов, сменивших его на индоевропейские) и Черной Речи:
а. Хурритский язык является именно агглютинативным эргативным языком, обладающим богатой системой падежей, выраженных послелогами. Модальные формы в хурритском безличны относительно субъекта действия, но включают показатель объекта действия. Хурритский не различает родов.
б. Именные и глагольные основы выглядят одинаково и строятся по одной и той же модели в Черной речи и хурритском.
в. Приведем сравнительную таблицу известных нам слов и морфем Черной речи в сопоставлении с известными хуррито-урартскими коррелятами:
Черная речь Хурритский
esh "один, одна, одно" хурр. неизвестен, урартск. she
durb- "управить, рассудить" turb- "сужденное, кара" (?), "враг"
at - формант модального (пожелательного в буд. времени) наклонения ed - формант будущего времени
ul- "они, их", формант объекта действия -lla, -l формант того же значения
uk- "целиком", формант полной завершенности действия -ok- глагольный формант утвердительно-усилительного значения, "непременно", "всемерно"
gimb- "найти, схватить" -ki(b) "взять, собирать, помещать"
thrak- "добиться, привести" thar-(ik)- "выпрашивать, требовать"
agh "и" aye - урартский послелог "при"
burz- "темный" wur- "видеть" + z "пре-" (со значением "предельно, находиться на пределе") - возможно гипотетическое значение "на пределе зрения", "там, где уже нельзя видеть" и т.д.
krimp- "связать" ker-imbu- "удлинить, затянуть"
г. Некоторые имена на Черной речи безукоризненно этимологизируются из хурритского: Ugluk = Ugl + uk = "Страши всех" (хурр. ugil- должно дать "внушать страх", ср. ugol- "страшиться"), Grishnak ср. хурр. Herizhennaga, "Медовенький" (?? - heri означает некий эталон приятности в выражении "приятно/сладко как heri," см. Laroche p.102 со ссылками на Mit.III 3; возможно, это мед или древесный сок. Herizhennaga во всяком случае означало бы уменьшительное (-ga) от имени "Относящийся к хэри, хэрийный"). Еще более интересен случай с именем "Т/Саурон", означающим по-эльфийски "Отвратительный". Однако было бы весьма странно, если бы майа Саурон носил эльфийское имя, да еще с таким значением. Разумеется, соотношение тут обратное: слово "таур" стало значить нечто отвратительное у эльфов, поскольку так звали Саурона. Далее, независимо от того, когда Саурон принял обсуждаемое имя, оно несомненно должно было что-то значить на Черной Речи, им же и созданной. Проверим, не этимологизируется ли имя Саурона по-хурритски, и обнаружим, что оно действительно этимологизируется, причем очень удачно: T/Sauron = хурр. T/Sau-ra-n(ne), "Тот, кто с оружием", "Вооруженный". Этим примером мы и завершим настоящую работу; к сожалению, состояние изученности самого хурритского языка не позволяет развивать такого рода построения иначе, как на уровне гипотез. Добавим, что хурритский язык активно обсуждался индоевропеистами и востоковедами как раз в первой половине 20 в., причем в тесной связи с расовыми проблемами и происхождением ариев.

Доступные пособия по хурритскому:
Хачикян М.А. Хурритский и урартский языки.
М. 1985; Laroche E. Glossaire de la Langue Hourrite, P.1980.
Слова и части слов, разных орочих диалектов
1. XЫР - мужчина
2. ЛЯДЬ - женщина (от ЛЕДИ);
3. УРУК ЛЯДЬ - синоним женщины
4. XЫР ЛЯДЬ - семья, супруги и т.д.
5. БА - 1) высокий, могущественный 2) комплимент
6. HЯ - сущ. вещь, предмет; глаг. взять, отдать
7. HЮК - тот, к кому плохо относится орк
8. ГЫМ - думать и т.п.
9. ГЫМ HЯ - книга, рукопись и т.п.
10. ГЫМ HЮК - ученый, мудрец
11. ГЫМ HЯР HЯ - библиотека и т.п. (из лексикона ГЫМ HЮК ОВ)
12. ГЫР - да, конечно, круто
13. БЫР - нет, плохо, нехорошо
14. ПЫЦ - любое действие над кем-то или чем-то
15. ДЭТ - любое состояние нестояния (смерть, сон и т.п.)
16. ПЫЦ ДЭТ - насильственная смерть и боевой клич орков
17. ТЫ ГЫ ДЫМ - движение и вообще любое действие
18. МЛЯ - ругательство и слово-связка у орков

19. XАШ -
1) мясо. Все мертвецы, кроме неотпетых орков -XАШ. Отпетый орк то-же XАШ;
2) существо ГXА - деревья и растения ГXАШ - огонь (по пр.)

20. АМ - смотреть, видеть, око и т.д.
21. АМ БА - Саурон Великий
22. Ю - все оттенки красного
23. Ю АМ - багровое око
24. ПИ - любая безалкогольная жидкость
25. Ю ПИ - кровь
26. ПИ ПИ - то, что выливается из орка и других
27. ШАМ - еда и глагол есть
28. ШАМ МА - уважаемая орчиха (орк)- повар. Иногда ШАМ
29. БА ДЫК - алкогольные напитки и нетрезвое состояние
30. ДЫК HЯ - любая емкость
31. XЫР ДЫК - пьяница (она- ДЫК ЛЯДЬ)
32. ШАМ ДЫК - кабак
33. ОП ПА - удивление
34. ЛА ЖА - лажа и есть (она-же БЫР HЯ)
35. СHА ГА - раб
36. БЫ ДЫР - ужас
37. XА А АРЯ - самый-самый комплимент у орков
38. XА ТА - место, где живут или тусуются орки и др.
39. ШАМ МЛЯ - оружие
40. ГЫР XЫР - 1) командир, 2) комплимент
41. М'HЯ - деньги
42. ЛЯ - маленький, слабый (ЛЯ ЛЯ - совсем ребенок)
43. ЕК - мало, ничто и т.п.
44. ДЕ ЖА - одежда, одевать и т.д.
45. ЭТА, ВОТ - все остальные слова,кроме этого все местоимения и союзы Всеобщего языка.

ЧИСЛА:
Без употребления пальцев:
ГЫ, ГЫ ГЫ, ГЫ ГЫ ГЫ и БА - один, два, три и много. Нормальный орк свободно считает до трех.
Дальше идет перенапряжение мозгов и возможны головные боли.
ГЫМ HЮК может досчитать АШ ДО СТА !!!

1. ЧА И ША (время и пространство)
2. ЧА - час
3. ЛЯ ЧА - минута
4. ЧА ЕК - мгновение
5. БЫР ЧА - день
6. ГЫР ЧА - ночь
7. БА ЧА - год
8. ША - шаг
9. ША ЕК - очень малое расстояние
10. ША БА - примерно 100 метров

БА XАШ И ГЫР XАШ (народы и существа) 1. УРУК - орк
2. XАЙ - человек
3. ТАРК - гондорец
4. ЗАДЫ - гномы
5. ДИВ HО - эльфы и не черные маги. Единственное число- ДИВ
6. HЮК БА КОH - дракон
7. БА ГXАШ - барлог
8. ГЛЮК - назгул.
9. ГЫР ГЛЮК- король-назгул
10. ЭТИ - все остальные существа

ЛЯ ГЫМ БА (некоторые фразы)
1. ПЫЦ HЯ ЕГО - ограбим его
2. АМ БЫР - исчезни, сгинь
3. ПЫЦ Ю ПИ - пустить кровь
4. БЫР ТЫ ГЫ ДЫМ - стоять!
5. БЫР БЫ ДЫР - вообще труба
6. ШАМ МЛЯ ДА ПЫЦ - оружие к бою!
Вот более еще,Словарь Черного Наречья( у орков не прижился):
-aga ----Неправильно напечата[/s]нное в Vinyar Tengwar EL uga
-at------Частица при глагольном инфинитиве
-hai-----Народ (общее множественное число)
-i-------Окончание множественного числа существительных после согласных
-ishi------в
-ob-----местоимение родительного падежа of EL
-u-----окончание множественного числа существительных после согласных LL
-ub----- суффикс будущего времени глагола AN
-ug----окончание активного деепричастия настоящего времени EL
-uga------страдательного деепричастия прошедшего времени EL
-uuk------весь, всё ТК
-ul------их, им ТК
-um-----окончание существительного, образованного от прилагательного
-uur-----для (for) EL
-uurz-----окончание прилагательных EL
-z------ окончание множественного числа существительных после гласной EL

A     поставленное перед вопросительным местоимением, делает его относительным.
agh-----и
Albai------Эльф(ы)
amal------где (относительное)
ash------один ТК
Azog-----главарь орков Мории
B
bagronk-----задница
Bolg------главарь орков (сын Азога), убит Беорном
bugd------звать
burguul------тень
burzum-----тьма
buub------свинья
buurz------темный
D
durb------править
durub-----Правитель
dush-----значение неизвестно
Dushgoi------Минас Моргул
Dushgoizagh------Моргульский Перевал
duumb------обрекать, предопределять
F
fauth------скрывать
gaahm------пусть будет так
G
gakh--------три
gazat------гном
ghaash-----огонь
Ghaash-----орк Кирит Унгола>> <Лагдуф>
ghashum------?????
ghaashum-----жар
gimb- ------находить
glob------мразь
goi------значение неизвестно
Golfimbul-----главарь орков с Гороховых Холмов, убит в битве на Зеленых Холмах
golug--------Эльфы
Gorbag------главарь орков Минас Моргула, убит Шагратом
goth------владыка, господин (АО "Готмог" и "Моргот" появляются еще в 30-х годах, в BoLT).
Gothmog------ (в других местах упоминается, как Синдаринское).
Grishnaakh------мордорский орк, убит Рохирримами
Gund------камень
guul-------дух
H
hosh------потроха (или еще непристойней)
I
Ilid-------Эльф(ы)
K
Khamuul------  второй среди Назгуулов
krak--------      пять
krimp----сковывать
krith-------девять
L
Lagduf--------ИС орк Кирит Унгола, убит моргульцами
lat------ты
lata-------под
lug-----?????
Lugburzum-----сильно затемненные земли вокруг Барад-дура
Lugbuurz-----Барад-дур
Lugdush------Изенгардский орк, убит Рохирримами
Lughorn-----орк (>> Лугдуш)
M
m------корень вопросительных слов
mal------где? (вопросит.)
mat------умирать
matuurz------смертный
Mauhuur------Изенгардский орк, убит Рохирримами
mog-----голос (АО в "Готмог")
Morgoth-------(см. goth) (в других местах упоминается, как Синдаринское).
Muzgash------орк Кирит Унгола, убит моргульцами
N
narkuu-----никогда
nazg-------кольцо
Nazguul------Духи Кольца ТК ("назг"+"гуул")
nuut-----небо
O
Oghor ------Друаданы
Olog-----мордорские "усовершенствованные" тролли
P
prakh-----завлекать, соблазнять
pushdug-----вонючий, воняющий
Radbug----орк из Минас Моргула, убит Шагратом
S
Saruman----волшебник (людское слово)
sha-----вместе с
Shagrat-----Мордорский орк
shakh -------владыка
shara------человек (= <не эльф>)
sharkuu------старик (Изенгардский диалект оркского)
Shelob-------гигантское чудовище в образе паука, обитавшее в Кирит Унголе
Shelobzagh------ИС Кирит Унгол
skai------ИЧН восклицание (ставится в конце предложения)
Snaga------ИС Изенгардский орк, убит Рохирримами ; 2) орк Кирит Унгола, убит Сэмом Гэмджи
snag------раб (Урук-хаи называли так орков малых пород)
srinkh------собирать
T
ta------его, ему
tab------его (притяж.)
tak-------их, им
tala-------над
tark-------человек нуменорского происхождения  (<квен. tarkil)
thrak-------приводить
throqu-------поглощать, уничтожать
tug-------только
U
u------в, к
udu-------семь
Ufthak-------орк Кирит Унгола, пойманный Шелоб
Ugluuk-------главарь изенгардских орков, убит Йомером
uliima-------трон
uruk------одна из пород больших орков
uzg------земля, страна
Y
Yaguul-----орк >> <Горбаг>
Z
za------это(т)
zagh-------перевал
Как мы можем видеть есть много вариантов черной речи и языка орков

0

2

Чёрное наречие
Вот еще кое-что, с одного сайта:
Примечание: символом * обозначены реконструированные слова.
I. Язык Орков
Об Орках Древних дней "известно, что они не имели собственного языка, а брали то, что могли, из других языков и извращали это по своему вкусу, создавая отвратительные жаргоны, едва ли достаточные даже для их потребностей, за исключением проклятий и брани" (LotR, прил.F). Один из примеров такого обращения с языком может быть найден в UT:92, где мы узнаем, что Орки называли Нолдор словом Голуг, явно основанном на синдаринском Golodh (мн.ч. Gelydh) и, очевидно, представляющем собой искажение этого эльфийского слова.

Во времена Фродо лингвистическая ситуация не изменилась: "Орки и гоблины имели собственные языки, такие же отвратительные, как и все, что они делали или использовали, и, поскольку для того, чтобы сохранить даже низкий язык живым и полезным хотя бы для простых нужд, требуются определенный след доброй воли, размышление и осознание, их языки были бесконечно разнообразны по форме" (PM:21). Действительно, "эти создания, наполненные злобой, ненавидящие даже своих соплеменников, быстро развили столько же варварских диалектов, сколько было групп или поселений их расы, поэтому они мало использовали свою речь в общении между различными племенами" (LotR, прил.F). Следовательно, не существует единого "Орочьего" языка, который мы могли бы анализировать. Единственная вещь, которая выглядит общей для всех языков Орков, это то, что они были "отвратительны, грязны и крайне не похожи на языки Квенди" (LR:178). В самом деле, "Орки и Тролли говорили, как хотели, без любви к словам и вещам" (LotR, прил.F). Следовательно, их отношение к Языку было совершенно не таким, как у Эльфов, которые любили и развивали свой язык. Толкин сам был филологом, то есть, буквально, любителем или другом слов, и в созданном им мире полное отсутствие любви к языку могло быть только признаком зла.

Многообразие и изменчивость языков Орков были, конечно, помехой для Темной Силы, использовавшей их как штурмовиков. Поэтому, в целях эффективного управления (то есть, абсолютного тоталитаризма) Саурон уделил время тому, чтобы создать Эсперанто для своих слуг - единственный известный искусственный язык в Арде, если не учитывать иглишмек - язык жестов Гномов.
II. Черное Наречие
"Говорят, что Саурон создал Черное Наречие в Темные Годы, и что он хотел сделать его языком всех, кто служил ему, но не достиг этой цели. Из Черного Наречия, однако, происходили многие слова, широко распространившиеся среди Орков в Третью эпоху, такие, как ghâsh (огонь), но после первого поражения Саурона этот язык в его древней форме был забыт всеми, кроме Назгулов. Когда Саурон восстал вновь, Черное Наречие стало языком Барад-дура и капитанов Мордора" (LotR, прил.E). Позже утверждается, что Олог-хаи (Olog-hai), свирепая раса Троллей, выведенная Сауроном в Третью эпоху, не знали другого языка, кроме Черного Наречия Барад-дура. Само слово "Олог-хаи" принадлежит этому языку. Название "Черное Наречие" могло быть дано языку не Сауроном, а теми, кто презирал его. Но, с другой стороны, Барад-дур на Черном Наречии назывался Lugbúrz, что значит "Темная крепость", то же, что и синдаринское название. Возможно, что Саурону действительно нравилось, когда его ассоциировали с тьмой, и он использовал черный как свой официальный цвет. Это, несомненно, был преобладающий цвет в униформе его солдат.

Самому Толкину совсем не нравилось Черное наречие. Один из почитателей прислал ему стальной кубок. К своему разочарованию, Толкин обнаружил, что на нем были "выгравированы ужасные слова с Кольца. Естественно, я никогда не пил из него, а использовал его под пепельницу" (Letters:422). Толкин, очевидно, разделял мнение Эльфов и Людей Третьей эпохи, которые определенно думали о Черном Наречии не лучше, чем о других языках Орков: "Они были наполнены грубыми и ужасными звуками и низкими словами, которые с трудом произносили другие уста, и немногие хотели даже пробовать" (PM:35). Объективных критериев того, что считать "грубыми и ужасными" звуками или "низкими" словами, не существует, и эти утверждения нужно рассматривать как субъективные, отражающие общее предубеждение против всего, что связано с Орками или происходит от Саурона (хотя, конечно, это можно аргументировать тем, что такое предубеждение было тысячу раз заслужено). Трудно точно выделить эти "грубые и ужасные звуки". В Черном Наречии существуют взрывные b, g, d, p, k, t, спиранты th, gh (и, возможно, f и kh, достоверно известные только в именах Орков), боковой l, вибрант r, носовые n и m и свистящие s, z, sh. Возможно, этот список не полон по причине скудности источников. Использовались гласные a, i, o, u. Гласный o, по утверждению Толкина, встречался редко. Похоже, что гласный e не использовался. Достоверно известны долгие â и û (последний также писался как ú, но, вероятно, стоит согласиться с выдвинутым в "An Introduction to Elvish", стр. 166-167 предположением, что это просто противоречивое написание со стороны Толкина). Существовал, по крайней мере, один дифтонг - ai. Дифтонг au известен из имени Орка. (Поскольку неизвестно, к какому языку принадлежали такие имена, далее они не анализируются.)

Что же воспринималось Эльфами как неприятное? Утверждают, что Орки использовали увулярный r, подобный французскому и немецкому, и что Эльфы считали этот звук противным. Можно предположить, что это было общепринятое произношение r в древнем Черном Наречии ("An Introduction to Elvish", стр. 166). В Черном Наречии также встречались некоторые сочетания согласных, которых не было в Синдарине того времени: sn, thr, sk в начале слов и rz, zg в конце. Какой бы ни была причина, язык в общем воспринимался как исключительно грубый: когда Гэндальф процитировал надпись на Кольце во время совета у Элронда, "перемена в голосе мага была поразительной. Внезапно он стал угрожающим, мощным и грубым, как камень. Казалось, что тень нашла на солнце, и в зале на мгновение стало темнее. Все вздрогнули, и Эльфы заткнули уши." Ничего себе реакция! Можно сделать вывод, что она была в большей степени обусловлена ненавистью ко всему, "принадлежащему Тени", чем некоторым присущим Черному Наречию уродством.

Как сформировался лексикон Черного Наречия? Несомненно, Саурон имел не больше "любви к словам или вещам", чем его слуги, и можно подумать, что он просто произвольно придумывал слова. Это может быть верно в некоторых случаях, но похоже, что он также брал слова из многих источников, даже из языков Эльфов: "Слово uruk, встречающееся в Черном Наречии, как говорят, придуманном Сауроном в качестве общего языка для своих подданных, было, вероятно, заимствовано им из Эльфийских языков ранних времен" (WJ:309). Uruk может быть подобно Квенийскому urco, orco или Синдаринскому orch, но оно идентично древней Эльфийской форме *uruk (варианты *urku, *uruku, отсюда Квенийское urco, *urkô, отсюда, возможно, и Синдаринское orch). Но откуда Саурон мог знать Протоэльфийский язык? Возможно, на его попечении оказались Эльфы, плененные Морготом у Куивиэнен, и именно он отвечает за "генную инженерию", превратившую их в Орков? Он был Майя и мог легко понять их язык (WJ:406). Для первых Эльфов Моргот и его слуги могли быть ужасами - *urukî, первоначальное значение этого слова было неопределенным и общим, и Саурону могло нравиться говорить пленным Эльфам, что они сами становятся *urukî. Очевидно, это слово осталось в его памяти.

Но были также и другие источники для лексикона Черного Наречия. Слово nazg (кольцо) очень похоже на вторую часть Валаринского mâchananaškâd - "Кольцо Судьбы" (WJ:401, написание несколько отличается). Будучи Майя, Саурон мог знать Валарин, в самом деле, это мог быть его "родной язык". Если предположение о том, что язык Богов мог стать составной частью Сауронового Черного Наречия, "полного грубых и ужасных звуков и низких слов ", кажется богохульством, то следует вспомнить о том, что, согласно Пенголоду, "язык Валар был неприятен для слуха Эльфов" (WJ:398). Моргот, формально бывший Валой, должен был знать Валарин (или, по крайней мере, познакомиться с ним в те годы, когда он был пленником в Валиноре). Согласно LR:178, он обучал ему своих рабов в "извращенной" форме. Если так, то Валаринское naškâd (кольцо) могло превратиться в nazg в одном из Орочьих диалектов Второй эпохи, откуда его взял Саурон.

Что произошло с Черным Наречием после падения Саурона? В очень испорченных формах оно могло влачить жалкое существование среди остатков его подданных.
Анализ источников
"Надпись на Кольце была сделана на древнем Черном Наречии", сообщает нам Приложение F, "тогда как проклятие мордорского Орка ... было сказано на более испорченной форме этого языка, используемой солдатами Темной Крепости, капитаном которых был Гришнакх (Grishnâkh). Sharku [sharkû?] на этом языке означало 'старый человек'." (Имеется ли в виду под "этим языком" Черное Наречие как таковое или его испорченная форма? Формулировка не совсем ясна, но наиболее вероятно последнее. В примечании в LotR3/VI-8 говорится, что слово shark, от которого происходит прозвище Сарумана - Sharkey - принадлежит языку Орков.)

Таким образом, единственным известным нам примером чистого Черного Наречия является надпись на Кольце: "Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul, ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul." - "Одно Кольцо, чтобы править ими всеми, Одно Кольцо, чтобы найти их, Одно Кольцо, чтобы собрать их всех и во Тьме соединить их." (LotR1/II-2) Слово nazg означает 'кольцо', оно также встречается в Nazgûl - 'Кольцепризрак(и), Призрак(и) Кольца'. Ash - это числительное 'один', agh - союз 'и', похожий на скандинавские og, och. Burzum означает 'тьма'. Это слово, очевидно, включает тот же элемент búrz, burz- (темный), что и Lugbúrz - 'Темная Крепость', как на Черном Наречии называлось томесто, которое Сумеречные Эльфы звали Barad-dûr. Следовательно, -um в burzum должно быть абстрактным словообразовательным суффиксом, подобным '-ness' в соответствующем английском слове darkness. Burzum имеет суффикс ishi со значением 'в'. В транскрипции он отделяется от основы дефисом, но в надписи на Кольце, сделанной на Тенгваре, ничего подобного нет, поэтому его можно рассматривать либо как постлог, либо как окончание локатива. (Это удивительно похоже на Квенийское -ssë и может служить аргументом в поддержку теории, выдвинутой Робертом Фостером в его "Complete Guide to Middle-earth", о том, что Черное Наречие в некоторой степени было основано на Квенья и являлось его извращением. Элемент burz- (темный) также смутно напоминает Эльфийскую основу слова 'черный' - MOR.)

В слове durbatulûk (to rule them all - чтобы править ими всеми) разделение морфем можно произвести так: durb-at-ul-ûk (rule-to-them-all - править-#-ими-всеми, в данном случае английская частица to - признак инфинитива - переводится на русский союзом 'чтобы'). Возможен альтернативный вариант: durb-a-tul-ûk, но суффиксы, состоящие из гласного и согласного звуков, представляют более аккуратную систему - помните, что мы имеем дело с искусственным языком. Соответственно, мы имеем gimb-at-ul (find-to-them - найти-#-их), thrak-at-ul-ûk (bring-to-them-all - собрать-#-их-всех), krimp-at-ul (bind-to-them - соединить-#-их). Глаголы с окончанием -at переводятся на русский как глаголы в неопределенной форме: durbat, gimbat, thrakat, krimpat - править, найти, собрать, соединить. Следовательно, мы можем говорить о глаголах на -at как о глаголах в неопределенной форме, хотя это может также оказаться и специальной формой, указывающей на цель действия: Кольцо было сделано для того, чтобы контролировать, находить, собирать и соединять другие Кольца Власти. В Черном Наречии применялся не только суффикс -ul, означающий 'их, ими', но и, что более удивительно, суффикс, а не отдельное слово, в значении 'все, всех, всеми': -ûk.

Известное нам проклятие мордорского Орка выглядит так: "Uglúk u bagronk sha pushdug Saruman-glob búbhosh skai" (LotR2/III-3). В PM:83 это переводится следующим образом: " В выгребную яму Углука, sha! Куча дерьма, великий дурак Саруман, skai!" Утверждается, что это - "испорченная" форма Черного Наречия, но для нас, конечно, затруднительно говорить о том, насколько она отличается от исходного языка Саурона. Звук o использован трижды, хотя мы знаем, что "в Черном Наречии o было редким". Однако, звук u встречается пять раз (исключая человеческое имя Саруман), поэтому нельзя говорить и о том, что в этом диалекте o переходило в u. Толкин не утверждал, что o в Черном Наречии отсутствовало (ср. Olog-hai).

Можно сделать следующие наблюдения: sha и skai - это, очевидно, просто презрительные восклицания, они не переводятся. Главный элемент в составных словах из двух существительных стоит в конце, так же, как в Квенья и английском (Saruman-glob - Саруман-дурак). Соответственно, можно разделить bag-ronk (выгребная-яма) и push-dug (дерьма-куча) - хотя возможны и другие варианты (ba-gronk или bagr-onk, pushd-ug или pu-shdug). Прилагательное следует за определяемым существительным: Saruman-glob búbhosh - великий дурак Саруман (ср. также Lugbúrz '*Крепость Темная' - *Lug Búrz, написанное как одно слово). В английском переводе трижды встречается определенный артикль the, но он не имеет эквивалента в оригинале (u должно означать предлог 'в, к'). Это наводит на мысль о том, что в Черном Наречии не различались определенные и неопределенные существительные (что само по себе не является дефектом, так как так же обстоит дело в таких крупных языках, как русский и китайский). Нужно заметить также, что использование предлога u (в, к) указывает на то, что в Черном Наречии, наряду с постлогами, имелись и предлоги. (Хотя это может быть одним из моментов, в которых эта "испорченная" форма Черного Наречия отличается от Оригинала. Возможно, на чистом языке Саурона выражение 'в выгребную яму' выглядит как *bagronk-u?)

Несколько отличающийся перевод орочьего проклятия был опубликован в Vinyar Tengwar: "В навозную яму Углука с вонючим дерьмом Саруманом, свиные потроха, га!" Этот перевод выглядит более поздним по сравнению с упоминавшимся выше. Похоже, что Толкин забыл первоначальный вариант перевода и просто сделал новый. Мы выбираем в качестве истинного перевод, приведенный в PM:83, хотя этот выбор достаточно произволен.

Кроме надписи на Кольце и проклятия, мы знаем всего несколько слов. Olog-hai и Uruk-hai обозначают расы особенно сильных и воинственных созданий, очевидно, выведенных Сауроном: разновидности Троллей и Орков, соответственно. Hai, несомненно, означает народ или расу.

Интересно то, что слово Nazgûl имеет одинаковые формы единственного и множественного числа. Возможно, что существительное само по себе не имело категории числа, и для уточнения значения к нему добавлялись определители, такие, как ash (один) или hai (народ). Поэтому, когда мы говорим о Призраках Кольца в общем, мы можем употреблять просто слово Nazgûl, но один конкретный Призрак - это *ash Nazgûl. Вся "раса" или категория Призраков Кольца, в таком случае, будет обозначаться конструкцией *Nazgûl-hai. Но все это - чистые измышления. Мы никогда не встречали слово Nazgûl в тексте на Черном Наречии.
Словарь
Имена Орков, значения которых неизвестны, исключены. ИЧН - испорченное Черное Наречие, этой аббревиатурой помечены слова из проклятия мордорского Орка, за исключением слова shark. Конечно, некоторые из этих слов могут и не отличаться от соответствующих форм Черного Наречия Саурона, но мы этого никогда не узнаем.

agh - и.

ash - один.

-at - суффикс неопределенной формы глагола или, возможно, специальный суффикс цели действия: Ash nazg durbatulûk - Одно Кольцо, чтобы править ими всеми.

bagronk (ИЧН) - выгребная яма, возможно, bag-ronk - выгребная-яма.

búbhosh (ИЧН) - великий.

búrz - темный в Lugbúrz; burzum - тьма.

dug - куча в pushdug.

durb- - править, неопределенная форма durbat, достоверно известно только с суффиксами: durbatulûk - чтобы править ими всеми. Глагол durb- похож на Квенийское tur- того же значения.

ghâsh - огонь (утверждается, что это слово происходит из Черного Наречия, возможно, представляет собой исходную форму).

gimb- - находить, неопределенная форма gimbat, достоверно известно только с суффиксом: gimbatul - чтобы найти их.

glob (ИЧН) - дурак.

gûl - "любой из главных невидимых слуг Саурона, полностью подчиненных его воле" (A Tolkien Compass, стр.172) - призрак(и) в составном слове Nazgûl - Призраки Кольца.

hai - народ, в Olog-hai и Uruk-hai; ср. также Oghor-hai.

ishi - в, постложный суффикс: burzum-ishi - во тьме.

krimp - соединить, неопределенная форма krimpat, достоверно известно только с суффиксом: krimpatul - чтобы соединить их.

lug - башня, крепость в Lugbúrz.

Lugbúrz - Темная Крепость, на Синдарине - Барад-дур (Barad-dûr).

nazg - кольцо: ash nazg - одно кольцо, Nazgûl - Призрак(и) Кольца.

Nazgûl - Призрак(и) Кольца, nazg + ûl.

Oghor-hai - Друэдайн (Drúedain) (UT:379, Черное Наречие или испорченная форма).

olog - разновидность Троллей, очевидно, выведенная Сауроном; в Olog-hai.

pushdug (ИЧН) - навозная куча, возможно, pushdug - навозная-куча.

ronk - яма в bagronk.

skai(ИЧН) - презрительное восклицание.

sha (ИЧН) - презрительное восклицание.

shark (ИЧН?) - старый человек.

snaga - раб (возможно, ИЧН). Употреблялось как название более мелких Орков (WJ:390).

thrak - собрать, неопределенная форма thrakat, достоверно известно только с суффиксами: thrakatulûk - чтобы собрать их всех.

u (ИЧН) - в, к.

-ûk - все, суффикс.

-ul - их, суффикс.

-um - суффикс, служащий для образования существительного от прилагательного, аналог английского -ness.

uruk - разновидность крупных Орков.

0